第573回「一つ間違えると③」

・間違えると全く違う意味に⁈

今日も一つ使い方を間違えると、全く違う意味になってしまうドイツ語をご紹介していきましょう。

■えっ?バカなの?

昨日のオスネコを飼っているという時と同じ用法ですが、小鳥を買っているという話をしたい時、

Ich habe einen Vogel. 「小鳥を持っている。」

とは言わないでください。もちろんあなたがこの間違いをしても相手はきっと理解してくれるでしょう。でも、これは「ちょっとおかしい」「バカ」など精神的に矛盾がある時に使います。もしあなたが本当に鳥を飼っているなら、やはり

Ich halte einen Vogel. または

Als Haustier habe ich einen Vogel.

を使いましょう。


次回は、第574回「一つ間違えると④」

おすすめ記事

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です